Verbo ir
Se há coisa que não gosto nada de ler ou ouvir, é o conjugar errado do verbo ir. A todo o instante leio nos artigos de quase todos os bloggers, seja nos títulos ou seja nos seus conteúdos, nas notícias dos jornais, nos noticiários de qualquer rádio ou TV, raramente nos livros, mas indubitavelmente vezes demais, a substituição do futuro indicativo do verbo ir, pelo seu presente. E o pior é que quase ninguém se apercebe do erro, acabando por continuar a conjugá-lo erradamente nas suas escritas. Como exemplo deixo aqui o título do meu camarada do Planet Geek, o Appletuga: "Adium 2 VAI suportar vídeo conferência". É apenas um exemplo e quase todos os outros meus camaradas o fazem inocentemente.
Eis a conjugação do verbo IR no presente e futuro do indicativo:
Presente do indicativo:
Eu vou
Tu vais
Ele vai
Nós vamos
Vós ides
Eles vão
Futuro do indicativo:
Eu irei
Tu irás
Ele irá
Nós iremos
Vós ireis
Eles irão
Iremos então conjugar melhor este verbo malandrinho?
Referências: Dicionário Priberam
9 comentários:
29 outubro, 2007 02:34
Não é tão errado já que da ideia de deslocamento/mudança de estado. e a mudança está ocorrendo e não irá ocorrer,... Ele vai chegar em algum lugar, mas ainda não chegou!
29 outubro, 2007 09:26
Não está nem um pouco errado.
Esse modo é aceito na língua Portuguesa.
29 outubro, 2007 12:18
Vamos lá a este caso que indiquei no artigo.
"O adium vai suportar algo"
"Vai" está na terceira pessoa singular do indicativo e "suportar" no infinitivo, podemos substituir "vai suportar" por "suporta". É o que lá está escrito mas não é o que ele quis dizer!
Ele quis dizer:
O adium "suportará" algo e pode ser substituido corretamente por "O adium irá suportar algo".
Estou errado? Mas agora mistura-se presente com futuro? Lá por algo ser aceite não quer dizer que esteja errado.
Eu levei na cabeça dos meus professores de Português por causa disto, estavam errados?
Arranja lá uns links de dicionários ou gramáticas para que possamos tirar isto a limpo.
29 outubro, 2007 12:54
Acho que todos concordamos que "suportará" é um forma correcta "irá suportar" parece-me errado.
Ir+infinitivo é usado em português com o sentido de futuro. No dicionario Texto Editora (priberam) "ir" significa "estar em vias de".
Ora de facto o Adium "está em vias de suportar". Ao escrever "irá suportar" estamos a dizer que "estará em vias de suportar" :S
29 outubro, 2007 14:07
Vai == está a caminho
Vai suportar == está a caminho de suportar.
O uso é correcto, como apontado no comentário anterior.
29 outubro, 2007 15:49
www.ciberduvidas.sapo.pt
31 outubro, 2007 17:02
O Francês tem mesmo um tempo verbal -- o Futuro Próximo. Nós não o temos, mas a gramática diz que acontecimentos considerados prováveis podem ser expressos pela perífrase ir no presente mais o verbo no infinitivo.
Como tal, não é incorrecto. Aliás, quem faz a língua são as pessoas; as regras é que vão mudando :)
( Uma das referências que encontrei: http://www.linguateca.pt/Diana/download/portugisisk.html )
20 dezembro, 2007 08:24
O que o autor dessa pagina nao considerou eh que o verbo IR no exemplo citado tem funcao de VERBO AUXILIAR, de forma que nesta situacao tem que ficar no presente para cumprir a sua funcao de indicar o futuro... meio complicado ne.
.. acho que eh isso !;)
19 janeiro, 2008 12:55
tenhem que fazer outro site com o verbo estar todo
Enviar um comentário